Sudski tumač i prevoditelj za talijanski

Naš brzi i stručni tim prevoditelja i sudskih tumača stoji vam na raspolaganju svaki dan. S normom od i do 10 kartica dnevno, trudimo se prestići vaše rokove, a svoju stručnost, osim završenih fakulteta i položene prisege pred sudom po završetku obuke, osiguravamo stalnim usavršavanjem, konzultacijama s pravnikom i službenim dokumentima i web stranicama pojedinih država i Europske Unije. Prijevode isporučujemo nakon temeljite lekture, u formatu najsličnijem izvorniku, te uvijek nastojimo nadmašiti očekivanja stranaka. Osim toga, prema vašim dokumentima i svim informacijama postupamo s najvećom pažnjom i u strogoj tajnosti zbog povjerljivosti podataka i zaštite identiteta stranke.

Moguće su i višejezične kombinacije prijevoda: u ponudi imamo čak 18 europskih jezika!

Nalazimo se u Ulici grada Vukovara 222 u Zagrebu, u neposrednoj blizini Ministarstva pravosuđa i Općinskog građanskog suda.
Za sva pitanja stojimo vam na raspolaganju putem telefona +385 (0)1 377 80 02, a svoj nam upit također možete uputiti e-poštom na info@prijevodiadacta.com.

Za dogovaranje termina ljubazno molimo da se prethodno javite mailom.

Posebna napomena

Prilikom podnošenja dokumenata koji se odnose na obrazovane kvalifikacije (diplome, svjedodžbe srednje škole i mature, odobrenja za rad i sl.), potrebno je provjeriti je li dokumentaciju potrebno dostaviti Općinskom građanskom sudu (tzv. Palača pravde, Ulica grada Vukovara 64) na apostiliranje. Apostilirani dokument zatim se dostavlja javnom bilježniku radi izrade ovjerene kopije. Nakon toga, ovjerene kopije dokumenata prevode se na talijanski jezik te, ako je to potrebno, odnose na dodatnu potvrdu u Veleposlanstvo Talijanske Republike (Medulićeva 22).

Stranice

Ostalo