×
enEngleski
deNjemački
+385 (0)1 377 8002 | info@prijevodiadacta.com | radno vrijeme: pon - pet 8:30 do 18:00, sub 9:00 - 12:00

Ovjereni prijevod

Ovjereni prijevod je prijevod izvršen od strane sudskog tumača. Sudski tumač je prevoditelj koji je imenovan, ovlašten od strane predsjednika nadležnog Županijskog – Trgovačkog suda. Prijevod za čiju istovjetnost sa izvornikom sudski tumač jamči svojim pečatom i potpisom.

Prijevod za pravne osobe

Revolucionarni prijevodi za rast vašeg međunarodnog poslovanja!
Vaše poslovanje zaslužuje više od prijevoda. Zaslužuje transformaciju. Naši precizni i kreativni prijevodi omogućuju vam da pretvorite riječi u prilike. Od certifikata koji otvaraju vrata novih tržišta do brošura koje inspiriraju globalnu ciljnu skupinu – mi oblikujemo komunikaciju koja ostavlja pečat.

Sudski tumač i prevoditelj za njemački

Sudski tumač za njemački jezik, Zagreb Ad Acta prijevodi. Povoljni, brzi i kvalitetni prijevodi! Nalazimo se u Zagrebu, u Ulici grada Vukovara 222, nasuprot Ministrastva pravosuđa. Parking je dostupan iz zgrade!

Gerichtsdolmetscher/-übersetzer

Nachdem ein Kunde uns seine Anfrage schickt, machen wir ein genaues Angebot. Um ein möglichst genaues Angebot machen zu können, sollte der zu übersetzende Text der Anfrage beiliegen.

Korrekturlesen

Eingehende stilistische und sprachliche Textbearbeitung
Wenn wir vom Lektorieren sprechen, meinen wir eigentlich drei Vorgänge, die notwendig sind, damit ein Text sprachlich und stilistisch fehlerfrei wird.

Dolmetschen

Wenn vom Übersetzen und Übersetzung die Rede ist, meinen wir meistens eine schriftliche Übersetzung. Doch ist neben dem schriftlichen Übersetzen auch das mündliche Übersetzen möglich, bzw. eine unmittelbare Übertragung des gesprochenen Textes von einer Sprache in die andere.

Beglaubigte Übersetzung

Eine beglaubigte Übersetzung ist jene, deren Übereinstimmung mit dem Originaltext vom Gerichtsübersetzer durch seinen Stempel und seine Unterschrift bestätigt wird.

Unbeglaubigte Übersetzung

Eine unbeglaubigte Übersetzung beinhaltet keine Beglaubigung eines beeidigten Gerichtsübersetzers. Üblicherweise wird sie in elektronischer Form (Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Power Point und in manchen Fällen im PDF-Format) erstellt.

Sudski tumač

Trebate ovjereni ili neovjereni prijevod na neki od europskih jezika? Možda usmeni prijevod ili lekturu na hrvatskom ili stranom jeziku? Naš tim vrhunskih sudskih tumača i prevoditelja napravit će za Vas prijevod koji u potpunosti odgovora izvorniku te ga stilski i jezično dotjerati do savršenstva

Certified Translation

Certified Translation is a translation made by a court interpreter. A Court Interpreter is a translator appointed and authorized by the President of the competent County – Commercial Court.

Translation

Written or oral communication of the source-language to the target-language.

Non-certified translations

Non-certified translations are translations, which do not bear the Court Interpreter’s certification. Such translations are usually made electronically (Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Power Point and, in some cases, in PDF).

Proofreading

Organization of the text to make it stylistically and linguistically correct

Interpretation

Simultaneous or consecutive interpretation of a conversation from one language to another.

Prijevod diplome

Ad Acta prijevodi vam nude poseban akcijski popust na prijevod dokumenata za rad u inozemstvu(diplome svjedodžbe potvrde…), i sve potrebne informacije u vezi s tim. Radujemo se potencijalnoj suradnji.

ÜBER UNS

Ad Acta prijevodi ist ein Übersetzungsbüro, das 1997 gegründet wurde. Am Anfang wirkte es in der Kačićeva Straße 10, wonach 2008 der Umzug an die heutige Adresse folgte. 2011 änderte das Übersetzungsbüro die Rechtsform und wurde zu einer Gesellschaft mit begrenzter Haftung.

About us

You need a certified or non-certified translation into one of European languages? Perhaps interpretation or proofreading of a text in Croatian or a foreign language? Our team of qualified court interpreters and translators will produce a translation which completely corresponds to the original and perfect the text in style and language of your text. Here is why we are your best choice!

Sudski tumač i prevoditelj za hrvatski

 cijena prijevoda         o-nama       kontakt Naš brzi i stručni tim prevoditelja i sudskih tumača imenovanih od Županijskog suda stoji Vam naraspolaganju svaki dan. S normom od i do 10 kartica dnevno, trudimo se prestići vaše rokove, a svojustručnost, osim završenih fakulteta i položene prisege pred sudom po završetku obuke, osiguravamostalnim stručnim usavršavanjem, konzultacijama […]

Usmeno prevođenje

Kad govorimo o prijevodu i prevođenju, obično mislimo na pismeno prevođenje teksta . No, osim pismenog, moguće je i usmeno prevođenje, odnosno izravno prevođenje razgovora s jednog jezika na drugi.

Ured za prevođenje

Prevoditeljska agencija – ured za prevođenje koju sačinjavaju isključivo licencirani sudski tumači i prevoditelji specijalizirani za široki spektar prevođenja na i sa 16 europskih jezik Prevođenje na engleski Prevođenje na njemački Prvođenje na srpski Prevođenje na talijanski Prvođenje na češki Prevođenje na francuski Prevođenje na rumunjski…

Tipizirani dokumenti

Engleski i Njemački Ponuda vrijedi za dokumente koji su tzv. tipizirani obrasci – potvrde o nekažnjavanju, domovnice, rodni i vjenčani listovi, diplome, svjedodžbe… Dokumenti koji nisu tipizirani obrasci – izvatci iz mirovinskog, prijepisi ocjena, dopunske isprave itd., sadrže različit broj kartica, te se stoga i različito naplaćuju. VAŽNO! Ako Vas zamolimo da nam navedete rok […]

Prijevodi zanimljivosti razno

Kod prevođenja se susrećemo s raznim zanimljivostima, koje nigdje drugdje ne možete sresti.
Zato je svaki prijevod nešto novo, svako prevođenje umjetnost.
Kod prevođenja se susrećemo s raznim zanimljivostima, koje nigdje drugdje ne možete sresti.
Zato je svaki prijevod nešto novo, svako prevođenje umjetnost.

Prijevod

Prevoditeljski ured s dugogodišnjim iskustvom nudi vrhunske prijevode na sve europske jezike po povoljnim cijenama.
Trebate kvalitetan, brz i povoljan ovjeren prijevod?

Prevoditeljska agencija Zagreb

Ad acta prijevodi d.o.o.
Prevoditeljska agencija zagreb koju sačinjavaju isključivo licencirani sudski tumači i prevoditelji specijalizirani za široki spektar prevođenja na i sa 16 europskih jezik

Prevoditelji zagreb

PREVODITELJI ZAGREB
Poštovani klijenti,
S povjerenjem se obratite našem timu vrhunskih sudskih tumača i prevoditelja, koji Vam jamče kvalitetne prijevode, za koje nije potrebna naknadna lektura.

Lektura

Lektura znači pravopisno i jezično ispravljanje i uređivanje izvornog, autorskog teksta, kao i prilagođavanje teksta duhu jezika na kojem je tekst napisan, te davanje savjeta autoru o tome na koji način može još poboljšati svoj rad.

Konsekutivno prevođenje

Konsekutivno prevođenje je vrsta usmenog prevođenja koje se obično obavlja na skupovima manjeg broja ljudi kao što su npr. poslovni sastanci, sastanci kod javnog bilježnika, odvjetnika itd. Prevođenje se obavlja na način da da govornik izloži dio teksta i napravi stanku za vrijeme koje prevoditelj prevodi izloženi tekst na ciljani jezik.

Cijena prijevoda

Sudski tumači Zagreb-najpovoljniji obračun i cijene prijevoda uz aktualne akcijeske popuste!

Court Interpreter

A translator authorized by a competent institution About Court Interpreters A court interpreter is a translator authorized by a competent institution. In Croatia court interpreters are authorized by the County – Commercial Court. In order to become an authorized court interpreter, the translator is required to fulfil the conditions established by the Ordinance on Permanent Court Interpreters. A court […]

Sudski tumač i prevoditelj za mađarski

Naš brzi i stručni tim prevoditelja i sudskih tumača imenovanih od Županijskog suda stoji Vam na
raspolaganju svaki dan.
Sudski tumač i prevoditelj za mađarski engleski i švedski jezik

Neovjereni prijevod

Neovjereni prijevod – prijevod za koji nije potrebna ovjera ovlaštenog sudskog tumača

Sudski tumač i prevoditelj za slovački

Sudski tumači i prevoditelji za slovačkijezik Sudski tumači i prevoditelji za slovački jezik zagreb za Vas vrše kvalitetene ovjerene i neovjerene prijevoda sa slovenskog na hrvatski i obrnuto kao i kombinacije prijevoda sa slovenskog na ostale jezike koje prevodimo Naš brzi i stručni tim prevoditelja i sudskih tumača imenovanih od Županijskog suda stoji Vam naraspolaganju svaki dan. […]

O nama

Trebate ovjereni ili neovjereni prijevod na neki od europskih jezika? Možda usmeni prijevod ili lekturu na hrvatskom ili stranom jeziku? Naš tim vrhunskih sudskih tumača i prevoditelja napravit će za Vas prijevod koji u potpunosti odgovora izvorniku te ga stilski i jezično dotjerati do savršenstva. Evo zašto odabrati upravo nas!

Sudski tumač i prevoditelj za ruski

Sudski tumači i prevoditelji za ruski jezik zagreb za Vas vrše kvalitetene ovjerene i neovjerene prijevoda sa ruskog na hrvatski i obrnuto kao i kombinacije prijevoda sa ruskog na ostale jezike koje prevodimo

ZATRAŽITE BESPLATNU PONUDU

Ad Acta prijevodi d.o.o.
Ulica grada Vukovara 222
10000 Zagreb
info@prijevodiadacta.com
Tel: +385 (0)1 377 8002
Mob: + 385 (0)98 231 979
radno vrijeme:
pon - pet 8:30 do 18:00
sub 9:00 - 12:00
Kontaktirajte nas
JEZICI

NUDIMO USLUGE NA JEZICIMA